Ha una matita che posso prendere in prestito?

Do you have a pencil I can borrow?I get “Ha una matita”. Even “che posso” I understand. Prendere is lurking at the back of my brain as something from Pimsleur but I thought the word meant “to take”, hm…Ah, there we go, prendere in prestito tanslates literally as “to take in loan”. Looking this up there really isn’t a single term that would encapsulate “borrow”.

#travel